|
Back
to Comparative Verse List Menu
Revelation
Revelation
1:2 (also 1:9)
TNIV: "...the word of God and the testimony of
Jesus Christ."
TNIV
NT (2001): "...the
word of God testified to by Jesus Christ."
Nestle 27: oV emarturhsen
ton logon tou qeou kai thn marturian Ihsou Cristou osa
eiden
ESV: "...to
the word of God and to the testimony of Jesus Christ,..."
HCSB:
"...to God's word and to the testimony about Jesus
Christ,..."
KJV: "...of the word of God, and of the testimony
of Jesus Christ,..."
NASB95: "...to the word of God and to the testimony
of Jesus Christ,..."
NIV: "...the word of God and the testimony of Jesus
Christ."
NIVI: "...the word of God and the testimony of
Jesus Christ."
NKJV: "...to the word of God, and to the testimony
of Jesus Christ,..."
NLT: "...the word of God and the testimony of Jesus
Christ..."
NRSV: "...to the word of God and to the testimony
of Jesus Christ,..."
RSV: "...to the word of God and to the testimony
of Jesus Christ,..."
Revelation
1:3
TNIV: "Blessed is the one who reads the words of this
prophecy, and blessed are those who hear it…"
TNIV
NT (2001): "Blessed
is the one who reads the words of this
prophecy, and blessed are those who hear
it…"
Nestle 27: makarioV
o anaginwdkwn kai oi akouonteV touV logouV thV profhteiaV
ESV: "Blessed
is he who reads aloud the words of this prophecy, and
blessed are those who hear,..."
HCSB:
"Blessed is the one who reads and blessed
are those who hear..."
KJV: "Blessed is he that readeth,
and they that hear..."
NASB95: "Blessed is he who reads and those who
hear the words of the prophecy..."
NIV: "Blessed is the one who reads the words of
this prophecy, and blessed are those who hear..."
NIVI:
"Blessed is the one who reads the words of this
prophecy, and blessed are those who hear it..."
NKJV: "Blessed is he who reads and those
who hear..."
NLT: "God blesses the one who reads this prophecy
to the church, and he blesses all who listen..."
NRSV: "Blessed is the one who reads aloud the words
of the prophecy, and blessed are those who hear..."
RSV: "Blessed is he who reads aloud the words of
the prophecy, and blessed are those who hear..."
Revelation
1:7
TNIV: "...and all peoples on earth..."
TNIV
NT (2001): "...and
all peoples on earth..."
Nestle 27: pasai
ai fulai thV ghV
ESV: "...and
all tribes of the earth..."
HCSB:
"AND ALL THE FAMILIES OF THE EARTH..."
KJV: "...and all kindreds of the earth..."
NASB95: "...and all the tribes of the earth..."
NIV: "...and all the peoples of the earth..."
NIVI: "...and all the peoples of the earth..."
NKJV: "And all the tribes of the earth..."
NLT: "And all the nations of the earth..."
NRSV: "...all the tribes of the earth..."
RSV: "...and all the tribes of the earth..."
Revelation 2:7 (also 2:11,
2:17, 2:26-29, 3:5, 3:6, 3:12-13,
3:21-22)
TNIV: "'Whoever has ears, let them hear...To those
who are victorious, I will give...'"
TNIV
NT (2001): "'Whoever
has ears, let them hear...To those who
are victorious, I will give...'"
Nestle 27: o
ecwn ouV akousatw ... tw nikwnti dwsw
ESV: "'He
who has an ear, let him hear.... To the one who conquers
I will grant...'"
HCSB:
"'Anyone who has an ear should listen....
I will give the victor the right...'"
KJV: "He that hath an ear, let him hear...; To
him that overcometh will I give..."
NASB: "'He who has an ear, let him hear.... To
him who overcomes, I will grant...'"
NASB95: "'He who has an ear, let him hear.... To
him who overcomes, I will grant..."
NIV: "'He who has an ear, let him hear.... To him
who overcomes, I will give...'"
NKJV: "'He who has an ear, let him hear.... To
him who overcomes I will give...'"
NLT: "'Anyone who is willing to hear should listen....
Everyone who is victorious will eat...'"
NRSV: "'Let anyone who has an ear listen.... To
everyone who conquers, I will give permission...'"
RSV: "'He who has an ear, let him.... To him who
conquers I will grant...'"
Revelation
2:20
TNIV: "'...that woman Jezebel, who calls herself
a prophet...'"
TNIV
NT (2001): "'...that
woman Jezebel, who calls herself a prophet...'"
Nestle 27: thn
gunaika Iezabel h legousa eauthn profhtin
ESV: "'...that
woman Jezebel, who calls herself a prophetess...'"
HCSB:
"'...the woman Jezebel, who calls herself
a prophetess...'"
KJV: "that woman Jezebel, which calleth herself
a prophetess..."
NASB95: "'...the woman Jezebel, who calls herself
a prophetess...'"
NIV: "'...that woman Jezebel, who calls herself
a prophetess.'"
NIVI:
"'...that woman Jezebel, who calls herself a prophet.'"
NKJV: "'...that woman Jezebel, who calls herself
a prophetess...'"
NLT: "'...that woman Jezebel, who calls herself
a prophet...'"
NRSV: "'...that woman Jezebel, who calls herself
a prophet...'"
RSV: "'...the woman Jezebel, who calls herself
a prophetess...'"
Revelation
3:20
TNIV: "If anyone hears my voice and opens the door,
I will come in and eat with them, and they with me."
TNIV
NT (2001): "If
anyone hears my voice and opens the door, I will
come in and eat with them, and they with me."
Nestle 27: ean
tiV akoush thV fwnhV mou kai anoixh thn quran [kai]
eiseleusomai proV auton kai deipnhsw met autou kai autoV
met emou
ESV: "If
anyone hears my voice and opens the door, I will come
in to him and eat with him, and he with me."
HCSB:
"'If anyone hears my voice and opens the door,
I will come in to him and have dinner with him,
and he with Me.'"
KJV: "...if any man hear my voice, and open the
door, I will come in to him, and will sup with him,
and he with me."
NASB95: "...if anyone hears My voice and opens
the door, I will come in to him and will dine with him,
and he with Me."
NIV:
"If anyone hears my voice and opens the door, I
will come in and eat with him, and he with me."
NIVI:
"'If anyone hears my voice and opens the door,
I will come in and eat with them, and they with me.'"
NKJV: "If anyone hears My voice and opens the door,
I will come in to him and dine with him, and he with
Me."
NLT: "If you hear me calling and open the door,
I will come in, and we will share a meal as friends."
NRSV: "...if you hear my voice and open the door,
I will come in to you and eat with you, and you with
me."
RSV: "...if any one hears my voice and opens the
door, I will come in to him and eat with him, and he
with me."
Revelation
4:3
TNIV: "And the one who sat there had the appearance
of jasper and ruby."
TNIV
NT (2001): "And
the one who sat there had the appearance of jasper
and ruby."
Nestle 27: kai o
kaqhmenoV omoioV orasei liqw iaspidi kai sardiw
ESV: "And he
who sat there had the appearance of jasper and carnelian,..."
HCSB:
"...and the One seated looked like jasper and carnelian
stone."
KJV: "And he that sat was to look upon like a jasper
and a sardine stone:..."
NASB95: "And He who was sitting was like
a jasper stone and a sardius in appearance;..."
NIV: "And the one who sat there had the appearance
of jasper and carnelian."
NIVI: "And the one who sat there had the appearance
of jasper and carnelian."
NKJV: "And He who sat there was like a jasper and
a sardius stone in appearance;..."
NLT: "The one sitting on the throne was as brilliant
as gemstones..."
NRSV: "And the one seated there looks like jasper
and carnelian,..."
RSV: "And he who sat there appeared like jasper
and carnelian."
Revelation 4:7
TNIV: "...the third had a face like a man,..."
TNIV
NT (2001): "...the
third had a face like a man,..."
Nestle 27: kai to
triton zwon ecwn to proswpon wV anqrwpou
ESV: "...the
third living creature with the face of a man,..."
HCSB:
"...the third living creature had a face like a man;..."
KJV: "...and the third beast had a face as a man,..."
NASB95: "...and the third creature had a face like
that of a man,..."
NIV: "...the third had a face like a man,..."
NIVI: "...the third had a face like a human being,..."
NKJV: "...the third living creature had a face
like a man,..."
NLT: "...the third had a human face;..."
NRSV: "...the third living creature with a face
like a human face,..."
RSV: "...the third living creature with the face
of a man,..."
Revelation 5:8
TNIV: "...which are the prayers of God's people."
TNIV
NT (2001): "...which
are the prayers of God's people."
Nestle 27: ai eisin
ai proseucai twn agiwn
ESV: "...which
are the prayers of the saints."
HCSB:
"...what are the prayers of the saints."
KJV: "...which are the prayers of saints."
NASB95: "...which are the prayers of the saints."
NIV: "...which are the prayers of the saints."
NIVI: "...what are the prayers of the saints."
NKJV: "...which are the prayers of the saints."
NLT: "...the prayers of God’s people!"
NRSV: "...which are the prayers of the saints."
RSV: "...which are the prayers of the saints;..."
Revelation 6:11
TNIV: "...until the full number of their fellow
servants and brothers and sisters were killed just as
they had been."
TNIV
NT (2001): "...until
the full number of their fellow servants and brothers
and sisters were killed just as they had been."
Nestle 27: ewV plhtwqwsin
kai oi sundouloi autwn kai oi adelfoi autwn oi mellonteV
apoktennesqai wV kai autoi
ESV: "...until
the number of their fellow servants and their brothers
should be complete, who were to be killed as they
themselves
had been."
HCSB:
"...until the number of their fellow slaves and their
brothers, who were going to be killed just as they
had been, would be completed."
KJV: "...until their fellowservants also and their
brethren, that should be killed as they were,
should be fulfilled."
NASB95: "...until the number of their
fellow servants and their brethren who were
to be killed even
as they had been, would be completed also."
NIV: "...until the number of their fellow-servants
and brothers who were to be killed as they had been
was completed."
NIVI: "...until the number of their fellow-servants
and brothers and sisters who were to be killed as they
had been was completed."
NKJV: "...until both the number of their
fellow servants and their brethren, who would
be killed
as they were, was completed."
NLT: "...until the full number of their brothers
and sisters--their fellow servants of Jesus--had been
martyred."
NRSV: "...until the number would be complete both
of their fellow servants and of their brothers and sisters,
who were soon to be killed as they themselves had been
killed."
RSV: "...until the number of their fellow servants
and their brethren should be complete, who were to be
killed as they themselves had been."
Revelation 6:15
TNIV: "Then the kings of the earth, the princes,
the generals, the rich, the mighty, and everyone else,..."
TNIV
NT (2001): "Then
the kings of the earth, the princes, the generals,
the rich, the mighty, and everyone else,..."
Nestle 27: kai oi
basileiV thV ghV kai oi megistaneV kai oi ciliarcoi
kai oi plousioi kai oi iscuroi
ESV: "Then
the kings of the earth and the great ones and the generals
and the rich and the powerful, and everyone,..."
HCSB:
"Then the kings of the earth, the nobles, the military
commanders, the rich, the powerful, and every slave and
free person..."
KJV: "And the kings of the earth, and the great
men, and the rich men, and the chief captains, and the
mighty men,..."
NASB95: "Then the kings of the earth and the great
men and the commanders and the rich and the strong..."
NIV: "Then the kings of the earth, the princes,
the generals, the rich, the mighty, and every slave
and every free man..."
NIVI: "Then the kings of the earth, the princes,
the generals, the rich, the mighty, and everyone,..."
NKJV: "And the kings of the earth, the great men,
the rich men, the commanders, the mighty men,..."
NLT: "Then the kings of the earth, the rulers,
the generals, the wealthy people, the people with great
power,..."
NRSV: "Then the kings of the earth and the magnates
and the generals and the rich and the powerful,..."
RSV: "Then the kings of the earth and the great
men and the generals and the rich and the strong,..."
Revelation
11:8
TNIV: "...which is figuratively called Sodom and
Egypt,..."
TNIV
NT (2001): "...which
is figuratively called Sodom and Egypt,..."
Nestle 27: htiV
kaleitai pneumatikwV Sodoma kai AiguptoV
ESV: "...that
symbolically is called Sodom and Egypt,..."
HCSB:
"...which is called, prophetically, Sodom and Egypt,..."
KJV: "...which spiritually is called Sodom and
Egypt,..."
NASB95: "...which mystically is called Sodom and
Egypt,..."
NIV: "...which is figuratively called Sodom and
Egypt,..."
NIVI: "...which is figuratively called Sodom and
Egypt,..."
NKJV: "...which spiritually is called Sodom and
Egypt,..."
NLT: "...the city which is called 'Sodom' and 'Egypt,'..."
NRSV: "...that is prophetically called Sodom and
Egypt,..."
RSV: "...which is allegorically called Sodom and
Egypt,..."
Revelation
12:2
TNIV: "She was pregnant..."
TNIV
NT (2001): "She
was pregnant..."
Nestle 27: kai
en gastri ecousa
ESV: "She
was pregnant..."
HCSB:
"She was pregnant..."
KJV: "And she being with child cried,..."
NASB95: "...and she was with child;..."
NIV: "She was pregnant..."
NIVI:
"She was pregnant..."
NKJV: "Then being with child,..."
NLT: "She was pregnant,..."
NRSV: "She was pregnant..."
RSV: "...she was with child..."
Revelation 12:4 (compare to
Revelation 12:7)
TNIV: "Its tail swept a third of the stars out
of the sky..."
TNIV
NT (2001): "Its
tail swept a third of the stars out of the sky..."
Nestle 27: kai h
oura autou surei to triton twn asterwn tou ouranou
ESV: "His tail
swept down a third of the stars of heaven:..."
HCSB:
"His tail swept away a third of the stars in heaven..."
KJV: "And his tail drew the third part of the stars
of heaven,..."
NASB95: "And his tail *swept away a third of the
stars of heaven..."
NIV: "His tail swept a third of the stars out of
the sky..."
NIVI: "His tail swept a third of the stars out
of the sky..."
NKJV: "His tail drew a third of the stars of heaven..."
NLT: "His tail dragged down one-third of the stars,..."
NRSV: "His tail swept down a third of the stars
of heaven..."
RSV: "His tail swept down a third of the stars
of heaven,..."
Revelation 12:7-8
TNIV: "...and the dragon and his angels fought
back. But he was not strong enough,..."
TNIV
NT (2001): "...and
the dragon and his angels fought back. But he was
not strong enough,..."
Nestle 27: kai o
drakwn epolemhsen kai oi aggeloi autou kai ouk iscusen
ESV: "And the
dragon and his angels fought back, but he was defeated..."
HCSB:
"The dragon and his angels fought, but he could
not prevail,..."
KJV: "...and the dragon fought and his angels,
And prevailed not;..."
NASB95: "The dragon and his angels waged war, and
they were not strong enough,..."
NIV: "...and the dragon and his angels fought back.
But he was not strong enough,..."
NIVI: "...and the dragon and his angels fought
back. But he was not strong enough,..."
NKJV: "...and the dragon and his angels fought,
but they did not prevail,..."
NLT: "...the dragon and his angels. And the dragon
lost the battle..."
NRSV: "The dragon and his angels fought back, but
they were defeated,..."
RSV: "...and the dragon and his angels fought,
but they were defeated..."
Revelation 13:18
TNIV: "Let those who have insight calculate the
number of the beast, for it is the number of a man.*"
*Footnote: "Or is humanity's number"
TNIV
NT (2001): "Let
those who have insight calculate the number of
the beast, for it is the number of a man.*" *Footnote: "Or is
humanity's number"
Nestle 27: wde h
sofia estin o ecwn noun yhfisatw ton ariqmon tou qhriou
ariqmoV gar anqrwpou estin
ESV: "This
calls for wisdom: let the one who has understanding
calculate the number of the beast, for it is the number
of a man,..."
HCSB:
"Here is wisdom: The one who has understanding
must calculate the number of the beast, because
it is the number of a man."
KJV: "Here is wisdom. Let him that hath understanding
count the number of the beast: for it is the number
of a man;..."
NASB95: "Here is wisdom. Let him who has understanding
calculate the number of the beast, for the number is
that of a man;..."
NIV: "This calls for wisdom. If anyone has insight,
let him calculate the number of the beast, for it is
man’s number."
NIVI: "This calls for wisdom. Let those who have
insight calculate the number of the beast, for it is
humanity's number."
NKJV: "Here is wisdom. Let him who has understanding
calculate the number of the beast, for it is the number
of a man:..."
NLT: "Wisdom is needed to understand this. Let
the one who has understanding solve the number of the
beast, for it is the number of a man."
NRSV: "This calls for wisdom: let anyone with understanding
calculate the number of the beast, for it is the number
of a person."
RSV: "This calls for wisdom: let him who has understanding
reckon the number of the beast, for it is a human number,..."
Revelation
14:10
TNIV: "...they, too, will drink the wine of God's
fury,..."
TNIV
NT (2001): "...they,
too, will drink the wine of God's fury,..."
Nestle 27: kai autoV
pietai ek tou oinou tou qumou tou qeou
ESV: "...he
also will drink the wine of God's wrath,..."
HCSB:
"...he will also drink the wine of God's wrath,..."
KJV: "The same shall drink of the wine of the wrath
of God,..."
NASB95: "...he also will drink of the wine of the
wrath of God,..."
NIV: "...he, too, will drink of the wine of God’s
fury,..."
NIVI: "...they, too, will drink of the wine of
God's fury,..."
NKJV: "'...he himself shall also drink of the wine
of the wrath of God,...'"
NLT: "...must drink the wine of God’s wrath."
NRSV: "...they will also drink the wine of God’s
wrath,..."
RSV: "...he also shall drink the wine of God's
wrath,..."
Revelation 15:5
TNIV: "After this I looked, and I saw in heaven
the temple—that is, the
tabernacle of the covenant law— and it
was opened."
TNIV
NT (2001): "After
this I looked, and in heaven the temple—the
tabernacle of the covenant law—was opened."
Nestle 27: kai meta
tauta eidon kai hnoigh o naoV thV skhnhV tou marturiou
en tw ouranw
ESV: "After
this I looked, and the sanctuary of the tent of witness
in heaven was opened,..."
HCSB:
"After this I looked, and the heavenly sanctuary—the
tabernacle of testimony—was opened."
KJV: "And after that I looked, and, behold, the
temple of the tabernacle of the testimony in heaven
was opened:..."
NASB95: "After these things I looked, and the temple
of the tabernacle of testimony in heaven was opened,..."
NIV: "After this I looked and in heaven the temple,
that is, the tabernacle of the Testimony, was opened."
NIVI: "After this I looked and in heaven the temple,
that is, the tabernacle of the Testimony, was opened."
NKJV: "After these things I looked, and behold,
the temple of the tabernacle of the testimony in heaven
was opened."
NLT: "Then I looked and saw that the Temple in
heaven, God’s Tabernacle, was thrown wide open!"
NRSV: "After this I looked, and the temple of the
tent of witness in heaven was opened,..."
RSV: "After this I looked, and the temple of the
tent of witness in heaven was opened,..."
Revelation 18:23
TNIV: "'Your merchants were the world's important
people. By your magic spell all the nations were led
astray.'"
TNIV
NT (2001): "'Your
merchants were the world's important people. By
your magic spell all the nations were led astray.'"
Nestle 27: oti oi
emporoi sou hsan oi megistaneV thV ghV oti en th farmakeia
sou eplanhqhsan panta ta eqnh
ESV: "'...for
your merchants were the great ones of the earth, and
all nations were deceived by your sorcery.'"
HCSB:
"'...because you merchants were the nobility of
the earth, because all nations were deceived by
your sorcery,..."
KJV: "...for thy merchants were the great men of
the earth; for by thy sorceries were all nations deceived."
NASB95: "'...for your merchants were the great
men of the earth, because all the nations were deceived
by your sorcery.'"
NIV: "'Your merchants were the world’s great
men. By your magic spell all the nations were led astray.'"
NIVI: "'Your merchants were the world's important
people. By your magic spell all the nations were led
astray.'"
NKJV: "'For your merchants were the great men of
the earth, for by your sorcery all the nations were
deceived.'"
NLT: "'This will happen because her merchants,
who were the greatest in the world, deceived the nations
with her sorceries.'"
NRSV: "'...for your merchants were the magnates
of the earth, and all nations were deceived by your
sorcery.'"
RSV: "'...for thy merchants were the great men
of the earth, and all nations were deceived by thy sorcery.'"
Revelation 19:18
TNIV: "'...so that you may eat the flesh of kings,
generals, and the mighty, of horses and their riders,
and the flesh of all people...'"
TNIV
NT (2001): "'...so
that you may eat the flesh of kings, generals,
and the mighty, of horses and their riders, and
the flesh of all people...'"
Nestle 27: ina faghte
sarkoV basilewn kai sarkaV ciliarcwn kai sarkaV iscurwn
kai sarkaV ippwn kai twn kaqhmenwn ep autwn kai sarkaV
pantwn
ESV: "'...to
eat the flesh of kings, the flesh of captains,
the flesh
of mighty men, the flesh of horses and
their riders, and the flesh of all men,...'"
HCSB:
"'...so that you may eat the flesh of kings, the
flesh of commanders, the flesh of mighty men, the
flesh of horses and of their riders, and the flesh
of everyone,...'"
KJV: "...That ye may eat the flesh of kings, and
the flesh of captains, and the flesh of mighty men,
and the flesh of horses, and of them that sit on them,
and the flesh of all men,..."
NASB95: "'...so that you may eat the flesh of kings
and the flesh of commanders and the flesh of mighty
men and the flesh of horses and of those who sit on
them and the flesh of all men,...'"
NIV: "'...so that you may eat the flesh of kings,
generals, and mighty men, of horses and their riders,
and the flesh of all people,...'"
NIVI: "'...so that you may eat the flesh of kings,
generals, and the mighty, of horses and their riders,
and the flesh of all people,..."
NKJV: "'...that you may eat the flesh of kings,
the flesh of captains, the flesh of mighty men, the
flesh of horses and of those who sit on them, and the
flesh of all people,...'"
NLT: "' Come and eat the flesh of kings, captains,
and strong warriors; of horses and their riders; and
of all humanity,...'"
NRSV: "'...to eat the flesh of kings, the flesh
of captains, the flesh of the mighty, the flesh of horses
and their riders--flesh of all,...'"
RSV: "'...to eat the flesh of kings, the flesh
of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses
and their riders, and the flesh of all men,...'"
Revelation 20:15
TNIV: "All whose names were not found written in
the book of life were thrown into the lake of fire."
TNIV
NT (2001): "All
whose names were not found written in the book
of life were thrown into the lake of fire."
Nestle 27: kai ei
tiV ouc eureqh en th biblw thV zwhV gegrammenoV eblhqh
eiV thn limnhn tou puroV
ESV: "And if
anyone's name was not found written in the book of life,
he was thrown into the lake of fire."
HCSB:
"And anyone not found written in the book of life
was thrown into the lake of fire."
KJV: "And whosoever was not found written in the
book of life was cast into the lake of fire."
NASB95: "And if anyone’s name was not found
written in the book of life, he was thrown into the
lake of fire."
NIV: "If anyone’s name was not found written
in the book of life, he was thrown into the lake of
fire."
NIVI: "All whose names were not found written in
the book of life were thrown into the lake of fire."
NKJV: "And anyone not found written in the Book
of Life was cast into the lake of fire."
NLT: "And anyone whose name was not found recorded
in the Book of Life was thrown into the lake of fire."
NRSV: "...and anyone whose name was not found written
in the book of life was thrown into the lake of fire."
RSV: "...and if any one's name was not found written
in the book of life, he was thrown into the lake of
fire."
Revelation 21:7
TNIV: "'Those who are victorious will inherit all
this, and I will be their God and they will be my children.'"
TNIV
NT (2001): "'Those
who are victorious will inherit all this, and I
will be their God and they will be my children.'"
Nestle 27: o nikwn
klhronomhsei tauta kai esomai autw qeoV kai autoV estai
moi uioV
ESV: "'The
one who conquers will have this heritage, and I will
be his God and he will be my son.'"
HCSB:
"'The victor will inherit these things, and I will
be his God, and he will be My son.'"
KJV: "He that overcometh shall inherit all things;
and I will be his God, and he shall be my son."
NASB95: "'He who overcomes will inherit these things,
and I will be his God and he will be My son.'"
NIV: "'He who overcomes will inherit all this,
and I will be his God and he will be my son.'"
NIVI: "'Those who overcome will inherit all this,
and I will be their God and they will be my children.'"
NKJV: "'He who overcomes shall inherit all things,
and I will be his God and he shall be My son.'"
NLT: "'All who are victorious will inherit all
these blessings, and I will be their God, and they will
be my children.'"
NRSV: "'Those who conquer will inherit these things,
and I will be their God and they will be my children.'"
RSV: "'He who conquers shall have this heritage,
and I will be his God and he shall be my son.'"
Revelation 21:12
TNIV: "On the gates were written the names of the
twelve tribes of Israel."
TNIV
NT (2001): "On
the gates were written the names of the twelve
tribes of Israel."
Nestle 27: kai onomata
epigegrammena a estin [ta onomata] twn dwdeka fulwn
uiwn Israhl
ESV: "...and
on the gates the names of the twelve tribes of the sons
of Israel were inscribed..."
HCSB:
"...on the gates, names were inscribed, the names
of the twelve tribes of the sons of Israel."
KJV: "...and names written thereon, which are the
names of the twelve tribes
of the children of Israel:..."
NASB95: "...and names were written
on them, which are the names of
the twelve tribes of the sons of
Israel."
NIV: "On the gates were written the names of the
twelve tribes of Israel."
NIVI: "On the gates were written the names of the
twelve tribes of Israel."
NKJV: "...and names written on them, which are
the names of the twelve
tribes of the children of Israel:..."
NLT: "And the names of the twelve tribes of Israel
were written on the gates."
NRSV: "...and on the gates are inscribed the names
of the twelve tribes of the Israelites;..."
RSV: "...and on the gates the names of the twelve
tribes of the sons of Israel were inscribed;..."
Revelation
22:18-19
TNIV: "I warn everyone who hears the words of the
prophecy of this scroll: If any one of you adds anything
to them, God will add to you the plagues described in
this scroll. And if any one of you takes words away
from this scroll of prophecy, God will take away from
you your share in the tree of life and in the Holy City,..."
TNIV
NT (2001): "I
warn everyone who hears the words of the prophecy
of this scroll: If any one of you adds anything
to them, God will add to you the plagues described
in this scroll. And if any one of you takes words
away from this scroll of prophecy, God will take
away from you your share in the tree of life and
in the Holy City,..."
Nestle 27: marturw
egw panti tw akouonti touV logouV thV profhteiaV tou
bibliou toutou ean tiV epiqh ep auta epiqhsei o qeoV
ep auton taV plhgaV taV gegrammenaV en to bibliw toutw
kai ean tiV afelh apo twn logwn tou bibliou thV profhteiaV
tauthV afelei o qeoV to meroV autou apo to xulou thV
zwhV kai ek thV polewV thV agiaV
ESV: "I warn
everyone who hears the words of the prophecy of this
book: if anyone adds to them, God will add to him the
plagues described in this book, and if anyone takes
away from the words of the book of this prophecy, God
will take away his share in the tree of life and in
the holy city,..."
HCSB:
"'I testify to everyone who hears the prophetic
words of this book: If anyone adds to them, God
will add to him the plagues that are written in
this book. And if anyone takes away from the words
of this prophetic book, God will take away his
share of the tree of life and the holy city, written
in this book.'"
KJV: "For I testify unto every man that heareth
the words of the prophecy of this book, If any man shall
add unto these things, God shall add unto him the plagues
that are written in this book: And if any man shall
take away from the words of the book of this prophecy,
God shall take away his part out of the book of life,
and out of the holy city,..."
NASB95: "I testify to everyone who hears the words
of the prophecy of this book: if anyone adds to them,
God will add to him the plagues which are written in
this book; and if anyone takes away from the words of
the book of this prophecy, God will take away his part
from the tree of life and from the holy city,..."
NIV: "I warn everyone who hears the words of the
prophecy of this book: If anyone adds anything to them,
God will add to him the plagues described in this book.
And if anyone takes words away from this book of prophecy,
God will take away from him his share in the tree of
life and in the holy city,..."
NIVI: "I warn everyone who hears the words of the
prophecy of this book: If any one of you adds anything
to them, God will add to you the plagues described in
this book. And if any one of you takes words away from
this book of prophecy, God will take away from you your
share in the tree of life and in the holy city,..."
NKJV: "For I testify to everyone who hears the
words of the prophecy of this book: If anyone adds to
these things, God will add to him the plagues that are
written in this book; and if anyone takes away from
the words of the book of this prophecy, God shall take
away his part from the Book of Life, from the holy city,..."
NLT: "And I solemnly declare to everyone who hears
the prophetic words of this book: If anyone adds anything
to what is written here, God will add to that person
the plagues described in this book. And if anyone removes
any of the words of this prophetic book, God will remove
that person’s share in the tree of life and in
the holy city..."
NRSV: "I warn everyone who hears the words of the
prophecy of this book: if anyone adds to them, God will
add to that person the plagues described in this book;
if anyone takes away from the words of the book of this
prophecy, God will take away that person’s share
in the tree of life and in the holy city,..."
RSV: "I warn every one who hears the words of the
prophecy of this book: if any one adds to them, God
will add to him the plagues described in this book,
and if any one takes away from the words of the book
of this prophecy, God will take away his share in the
tree of life and in the holy city,..."
Back
to Top
|