|
Back
to Comparative Verse List Menu
1
Thessalonians
1
Thessalonians 1:4 (also 2:1,2:9, 2:14, 3:7, 4:1, 4:13,
5:1, 5:4, 5:12, 5:14, 5:25, 5:27)
TNIV: "For we know, brothers and sisters loved
by God, that he has chosen you,..."
TNIV
NT (2001): "For
we know, brothers and sisters loved by God, that
he has chosen you,..."
Nestle 27: eidoteV, adelfoi hgaphmenoi
upo [tou] qeou thn ekloghn umwn
ESV: "For we know, brothers loved by God, that
he has chosen you,..."
HCSB:
"...knowing your election, brothers loved by God."
KJV: "Knowing, brethren beloved, your election
of God."
NASB95: "...knowing, brethren beloved by God, His
choice of you;..."
NIV: "For we know, brothers loved by God, that
he has chosen you,..."
NKJV: "...knowing, beloved brethren, your election
by God."
NLT: "We know that God loves you, dear brothers
and sisters, and that he chose you to be his own people."
NRSV: "For we know, brothers and sisters beloved
by God, that he has chosen you,..."
RSV: "For we know, brethren beloved by God, that
he has chosen you;..."
1 Thessalonians 2:4
TNIV: "We are not trying to please people but God,
who tests our hearts."
TNIV
NT (2001): "We
are not trying to please people but God, who tests
our hearts."
Nestle 27: ouk wV anqrwpoiV areskonteV
alla qew tw dokimazonti taV kardiaV hmwn
ESV: "...so we speak, not to please man, but to
please God who tests our hearts."
HCSB:
"...not to please men, but rather God, who examines
our hearts."
KJV: "...not as pleasing men, but God, which trieth
our hearts."
NASB95: "...not as pleasing men, but God who examines
our hearts."
NIV: "We are not trying to please men but God,
who tests our hearts."
NKJV: "...not as pleasing men, but God who tests
our hearts."
NLT: "Our purpose is to please God, not people.
He is the one who examines the motives of our hearts."
NRSV: "...not to please mortals, but to please
God who tests our hearts."
RSV: "...not to please men, but to please God who
tests our hearts."
1 Thessalonians 2:13
TNIV: "...when you received the word of God, which
you heard from us, you accepted it not as a human word,..."
TNIV
NT (2001): "...when
you received the word of God, which you heard from
us, you accepted it not as a human word,..."
Nestle 27: oti paralabonteV logon
akohV par hmwn tou qeou edexasqe ou logon anqrwpwn
ESV: "...when you received the word of God, which
you heard from us, you accepted it not as the word of
men..."
HCSB:
"...because when you received the message about
God that you heard from us, you welcomed it not as a
human message,..."
KJV: "...when ye received the word of God which
ye heard of us, ye received it not as the word of men,..."
NASB95: "...when you received the word of God which
you heard from us, you accepted it not as the word of
men,..."
NIV: "...when you received the word of God, which
you heard from us, you accepted it not as the word of
men,..."
NKJV: "...because when you received the word of
God which you heard from us, you welcomed it not as
the word of men,..."
NLT: "...when we preached his message to you, you
didnt think of the words we spoke as being just
our own."
NRSV: "...that when you received the word of God
that you heard from us, you accepted it not as a human
word..."
RSV: "...that when you received the word of God
which you heard from us, you accepted it not as the
word of men..."
1 Thessalonians 4:4
TNIV: "...that each of you should learn to control
your own body..." Footnote: "Or learn
to live with his own wife; or learn to acquire
a wife"
TNIV
NT (2001): "...that
each of you should learn to control your own body..." Footnote: "Or learn
to live with his own wife; or learn to acquire
a wife"
Nestle 27: eidenai ekaston umwn
to eautou skeuoV ktasqai
ESV: "...that each one of you know how to control
his own body..." Footnote: "Or how to take
a wife for himself; Greek how to possess his own vessel"
HCSB:
"...so that each of you knows how to possess his
own vessel..."
KJV: "That every one of you should know how to
possess his vessel..."
NASB95: "...that each of you know how to possess
his own vessel..."
NIV: "...that each of you should learn to control
his own body..."
NKJV: "...that each of you should know how to possess
his own vessel..."
NLT: "Then each of you will control your body..."
NRSV: "...that each one of you know how to control
your own body..."
RSV: "...that each one of you know how to take
a wife for himself..."
1 Thessalonians 4:6
TNIV: "...and that in this matter no one should
wrong or take advantage of a brother or sister."
TNIV
NT (2001): "...and
that in this matter no one should wrong or take advantage
of a brother or sister."
Nestle
27: to mh uperbainein kai
pleonektein en tw pragmati ton adelfon autou
ESV: "...that no one transgress and wrong his brother
in this matter,..."
HCSB:
"This means one must not transgress against and
defraud his brother in this matter,..."
KJV: "That no man go beyond and defraud his brother
in any matter:..."
NASB95: "...and that no man transgress and defraud
his brother in the matter..."
NIV: "...and that in this matter no-one should
wrong his brother or take advantage of him."
NKJV: "...that no one should take advantage of
and defraud his brother in this matter,..."
NLT: "Never cheat a Christian brother in this matter
by taking his wife,..."
NRSV: "...that no one wrong or exploit a brother
or sister in this matter,..."
RSV: "...that no man transgress, and wrong his
brother in this matter,..."
1 Thessalonians 4:8
TNIV: "Therefore,
anyone who rejects this instruction does not reject
a human being but God,..."
TNIV
NT (2001): "Therefore,
anyone who rejects this instruction does not reject
a human being but God,..."
Nestle 27: toigaroun o aqetwn ouk
anqrwpon aqetei alla ton qeon
ESV: "Therefore whoever disregards this, disregards
not man but God,..."
HCSB:
"Therefore, the person who rejects this does not
reject man, but God..."
KJV: "He therefore that despiseth, despiseth not
man, but God,..."
NASB95: "So, he who rejects this is not rejecting
man but the God..."
NIV: "Therefore, he who rejects this instruction
does not reject man but God,..."
NKJV: "Therefore he who rejects this does not reject
man, but God,..."
NLT: "Anyone who refuses to live by these rules
is not disobeying human rules but is rejecting God,..."
NRSV: "Therefore whoever rejects this rejects not
human authority but God,.."
RSV: "Therefore whoever disregards this, disregards
not man but God,..."
1 Thessalonians 5:3
TNIV: "...as labor pains on a pregnant woman,..."
TNIV
NT (2001): "...as
labor pains on a pregnant woman,..."
Nestle 27: wsper h wdin tn en gastri
ecoush
ESV: "...as labor pains come upon a pregnant woman,..."
HCSB:
"...like labor pains on a pregnant woman,..."
KJV: "...as travail upon a woman with child;..."
NASB95: "...like labor pains upon a woman with
child,..."
NIV: "...as labour pains on a pregnant woman,..."
NKJV: "...as labor pains upon a pregnant woman."
NLT: "...as suddenly as a womans birth pains
begin when her child is about to be born."
NRSV: "...as labor pains come upon a pregnant woman,..."
RSV: "...as travail comes upon a woman with child,..."
1 Thessalonians 5:14
TNIV: And we urge you, brothers and sister, warn
those who are idle and disruptive,...
TNIV
NT (2001): And
we urge you, brothers and sister, warn those who
are idle and disruptive,...
Nestle 27: parakaloumen de umaV
adelfoi nouqeite touV ataktouV
ESV: And we urge you, brothers, admonish the idle,...
HCSB:
"And we exhort you, brothers: warn those who are
lazy,..."
KJV: Now we exhort you, brethren, warn them that
are unruly,...
NASB95: We urge you, brethren, admonish the unruly,...
NIV: And we urge you, brothers, warn those who
are idle,...
NKJV: Now we exhort you, brethren, warn
those who are unruly,...
NLT: Brothers and sisters, we urge you to warn
those who are lazy.
NRSV: And we urge you, beloved, to admonish the
idlers,...
RSV: And we exhort you, brethren, admonish the
idle,...
1 Thessalonians 5:22
TNIV: "...reject whatever is harmful."
TNIV
NT (2001): "...reject
whatever is harmful."
Nestle 27: apo pantoV eidouV ponhrou
apecesqe
ESV: "Abstain from every form of evil."
HCSB:
"Stay away from every form of evil."
KJV: "Abstain from all appearance of evil."
NASB95: "...abstain from every form of evil."
NIV: "Avoid every kind of evil."
NKJV: "Abstain from every form of evil."
NLT: "Keep away from every kind of evil."
NRSV: "...abstain from every form of evil."
RSV: "...abstain from every form of evil."
Back
to Top
|